L’anglais musical et pianistique

Afin de vous aider dans les partitions, méthodes ou livres que vous liriez en anglais sur le piano ou la musique en général, voici quelques termes spécifiques aux domaines musicaux et pianistiques. Pour la définition des mots français qui ne vous parlent pas, cliquez ici.

Rappel important : les notes de musique ne sont pas nommées de la même manière que nous dans les pays anglo-saxon et germaniques (d’origine protestante). Ces pays ont gardé l’ancienne association des notes à des lettres en commençant par le la.

Donc La est A, Si est B, Do est C, est D, Mi est E, Fa est F (ça tombe bien !) et Sol qui est G.

A

Aloud : à voix haute, tout haut

Arpeggio : Arpège

Assignment : devoir (à faire à la maison après le cours)

Assign : donner (un devoir, une tâche à accomplir)

B

Baby grand piano : piano quart de queue

Bar : Mesure

Bar line : Barre de mesure

Bass clef : Clé de fa

Beat : battement de mesure ou pulsation

Boudoir grand piano (GB) : piano demi-queue

Brace : Accolade (pour accrocher les deux portées du piano ensemble au gauche des clés)

Breve : double ronde (n’existe pas en français…)

C

Carry a tune : expression pour dire chanter juste

Chord : Accord

Clap : frapper dans les mains

Concert pitch : Diapason

Crotchet : croche, voir aussi quarter note

D

Damper : Etouffoir (mécanisme du piano)

Diversion : divertissement, amusement, distraction.

Dotted minim : Blanche pointée

Dotted note : Note pointée

Duet : quatre main dans le contexte du piano

Duplet : Duolet

Dynamic : nuances

Drill : exercice, entrainement

E

Eighth note : Croche, voir aussi quaver

F

Fermata : Point d’orgue

Fifth : Quinte (intervalle)

Fingering : Doigtés

Flag : Ligature

Flat : Bémol

Forth : Quarte

Frame : Cadre (élément du piano)

Full score : partition intégrale

G

Grace note : Petite note (ornementation)

Grand piano : Piano à queue

H

Half note : Blanche, voir aussi « minim »

Half step : demi-ton

Hammer : Marteau (mécanique du piano)

Harpsichord : Clavecin (un des ancêtres du piano)

High : pour le volume fort, pour la hauteur des sons aiguë

Honky-Tonk piano : piano bastringue

H.S. soit Hands separate : Mains séparées

H.T. soit Hands together : Mains ensemble

I-J-K

In : dans le contexte « to count X bar in », signifie avant.

Jam : n: Boeuf, v: faire un boeuf, en musique veut dire improviser avec un groupe de musicien

Key : Tonalité dans le contexte de la théorie de la musique, touche dans le contexte de l’instrument-piano.

Keyboard : Clavier

Key signature : Armure

L

Leap : dans le cadre d’un mouvement mélodique, intervalle plus grand qu’une tierce (elle même aussi appelée « skip », voir plus bas). Par exemple mi bémol-si bémol en Mi bémol Majeur.

Ledger or leger line : Ligne supplémentaire

Lid : couvercle (du piano)

Line : Ligne d’une portée

Little finger : Petit doigt ou auriculaire (Doigt)

Loud pedal : pédale de droite des pianos

Low : grave pour un son, bas pour le volume

L.H. : Left Hand soit Main Gauche

 

(Pour la définition des mots français qui ne vous parlent pas, cliquez ici.)

 

M

Major : Majeur

Middle finger : Majeur (doigt)

Middle pedal : Pédale tonale (pédale du milieu sur les piano à queue, rare sur les piano droit où elle est plutôt une sourdine)

Minim : blanche

Minor : Mineur

N

Natural : Bécarre

Note head : Tête de note

O

Out loud : à voix haute

Out of tune : désaccordé

P

Parlor grand piano (US) : piano demi-queue

Pattern : motif (mélodique et/ou rythmique selon le contexte)

Perfect pitch : oreille absolue

Piano maker : facteur de piano

Pitch : ton, hauteur (de note). Autre sens musical (v): poser ou placer (pour la voix), voir aussi Concert pitch plus haut

Player piano : ou numeric piano : piano numérique

Portato : Lourré

Pulse : Pulsation

Pupil : élève

Q

Quarter note : noire (rythme), voir aussi crotchet

Quaver : croche, voir aussi eighth note

R

Repeat sign : Indication de reprise

Rest : Silence, s’emploie aussi pour le pupitre du piano : music rest

Rhythm : Rythme

Ring finger : Annulaire (Doigt)

Root : Fondamentale (pour un accord)

R.H. : Right Hand soit Main droite

S

Scale : Gamme

Score : Musique, Partition (aussi sheet), v: composer, adapter, orchestrer

Second : Seconde (intervalle)

Semi breve : Ronde (rythme), ce terme de semi brève est parfois aussi utilisée en français (de l’italien « semibreve », semi-carrée). Aussi whole note.

Semiquaver : double croche, voir aussi sixteenth note

Seventh : Septième (intervalle)

Sharp : dièse

Sheet : Partition (aussi score)

Sight-reading : déchiffrage, ou lecture à vue

Sixteenth note : Double croche, voir aussi semiquaver

Sixth : Sixte (intervalle)

Skip : dans le cadre d’un mouvement mélodique, espace entre deux notes (ou degrés) qui effectuent un « saut » par dessus une note de la gamme, soit une tierce (deux « step », voir au dessous pour ce mot). Par exemple ré-fa en do Majeur.

Slur : Liaison de phrasé

Small baby grand piano : Crapaud (le plus petit des pianos à queue)

Staff : Portée

Steady : Stable (se dit de la pulsation)

Stem : Hampe

Step : dans le cadre d’un mouvement mélodique, mouvement conjoint, espace entre deux notes consécutive d’une gamme. Peut être un ton ou un demi-ton diatonique (le nom de note doit changer entre la première et la deuxième). Par exemple la-si bémol en fa Majeur.

Soft pedale : pédale douce ou una corda (pédale de gauche du piano)

Space : Interligne d’une portée

Stand : pupitre (music stand)

String : corde

Sustain pedal : pédale de droite du piano

T

 

Teacher : professeur

Tempo marking : indications de tempo

Third : Tierce (intervalle)

Thumb : Pouce

Time signature : Chiffres indicateurs de mesure

Tie : Liaison de prolongation

Treble clef : Clé de sol

Treble : Aiguë

Triad : Accord de trois sons

Triplet : Triolet

Tune : n: Air, mélodie  v: accorder   In Tune : se dit d’un instrument qui est juste (accordé)  voir aussi Carry a tune plus haut

Tuning : Accord ( du piano)

U-V

Upright piano : Piano droit

Voicing : Manière dont les notes d’un accord sont distribuées ou espacées sur le clavier, contrairement à une position resserrée.

W

Western music : Musique occidentale (et non musique de film Western ;))

Whole note : Ronde, voir aussi semibreve

Wire : piano wire : corde de piano

Wrong : faux (une note, une corde, une voix)

 

(Pour la définition des mots français qui ne vous parlent pas, cliquez ici.)

 

Voici un lien intéressant sur le sujet du vocabulaire de la musique en anglais.

 

Si vous êtes professionnel de la musique et que vous voyagez pour des tournées à l’étrangers, vous avez besoin de bien plus de vocabulaire. Je vous conseille le petit dictionnaire de la musique et de la prise de son de Bernard Guiraud.

Recherches utilisées pour trouver cet article :https://apprendre-a-jouer-du-piano com/anglais-musical-pianistique/, vocabulaire musical anglais, apprendre tous les termes que dois connaitre un violoniste en anglais, sharp traduction, terles musique anglais, termes musicaux en anglais, tradiction des notes musicales en solfleges, traduction note guitare anglais francais, vocabulaire pour musicien a corde anglais, queue anglais